تلویزیونسریالسریال‌ایرانی

اسامی فیلم های خارجی که در نوروز ۹۸ از تلویزیون پخش می شوند+زمان پخش و تکرار

مجله اینترنتی کولاک: هر سال و قبل از شروع ایام عید، سیما برنامه ریزی خود را برای پخش فیلم های خارجی سینمایی انجام می دهد. پیشتاز پخش فیلم ها شبکه ای یک، دو، سه، نمایش و آی فیلم خواهند بود. همچنین شبکه مستند هم برایخش مستند های جذاب روز برنامه ویژه ای تدارک می بیند. پیش بینی می شود چند فیلم مطرح سال ۲۰۱۸ و همچنین برخی فیلم ها که در اسکار نامزد بودند، برای پخش از شبکه های سیما در نوروز ۹۸ دوبله شوند.

 

چندی قبل و در بازدید اصحاب رسانه از استودیوهای دوبله سیما، در استودیوی شماره ۱۰۱ «منوچهر زنده دل» یکی از دوبلورهای قدیمی سیما به دوبله فیلم سینمایی «مارگرت تاچر» به مدیریت دوبلاژ «زهره شکوفنده» پرداخت، این فیلم برای پخش از شبکه یک در ایام نوروز ۹۸ آماده می‌شود. «مجتبی نقی‌ئی نیز در این باره گفت: چیدمان دوبلورهایمان برای فیلم‌های نوروزی حدود ۴۰ روز به طول انجامید.

 

همچنین «زهره شکوفنده» مدیر دوبلاژ این فیلم سینمایی نیز در اینباره بیان داشت: ما در این مدت صداهایی را از دست دادیم و به دنبال صداهایی خاص برای جایگزینی آنها بودیم که توجه مخاطب را جلب کند، اینها نسل جدید دوبله هستند که امیدواریم مورد رضایت مخاطبانمان باشند. وی افزود: این فیلم حدود ۳۰ دوبلور دارد و آقای اسماعیلی شخصیت چارلز را می‌گوید. معتقدیم جوانان باید در کنار پیشکسوتان قرار بگیرند تا بتوانند کسب تجربه کنند.

«سعید شیخ زاده» مدیر دوبلاژ انیمیشن «موش خبرنگار» که در استودیوی دیگری در حال ضبط بود، در اینباره گفت: انیمیشن «موش خبرنگار» را تلفیقی از نسل پیشکسوت و جوان دوبله می‌کنند. کار بسیار جذابی است و سرعت کار نیز بسیار بالاست.

وی ادامه داد: این انیمیشن برای شبکه پویا در دست تولید است. فصل یک «موش خبرنگار» پخش شده و مورد استقبال قرار گرفته است و ما مشغول دوبله فصل سوم آن در ۲۶ قسمت هستیم.

 

مجتبی نقی‌ئی مدیر امور دوبلاژ سیما با اشاره به فیلم «همکلاسی جدید» محصول کشور هند، گفت: این فیلم محصول کشور هند است که در معاونت سیمای استان‌ها در استودیو ۱۰۴ برای سیمای استان‌ها تولید می‌شود.

همچنین «ناهید امیریان» مدیر دوبلاژ این فیلم در توضیح قصه این فیلم بیان داشت: این فیلم در مورد مادر و دختری است که مادر به عنوان خدمتکار مشغول کار است و برای اینکه دخترش درس بخواند همراه با دخترش تحصیل می‌کند. وی ادامه داد: مینو غزنوی، منوچهر والی زاده و تورج نصر از دوبلورهای این فیلم هستند.

«مجتبی نقی‌ئی» مدیر مرکز دوبلاژ سیما نیز گفت: فیلم‌های خوب در دوبله آثار مهم هستند و بنا به نیاز مخاطب فیلم‌هایی خریداری می‌شود.

وی افزود: امسال ۱۲۰ فیلم سینمایی و ۱۹۰ فیلم مستند، ۱۹۰ انیمیشن برای نوروز ۹۸ کار کردیم. همچنین از ۱۲ بهمن کار دوبله فیلم‌ و سریال‌های نوروزی را آغاز کردیم و ۲۱ قسمت سریال را در کمتر از ۵۰ روز برای نوروز توسط ۱۱۰ نفر دوبلور کلید زدیم. به طور میانگین در واحد دوبلاژ روزی هزار دقیقه فیلم دوبله می‌شود.

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا